Siin on järjekordne sall, tehtud sellest villa-kašmiiri-siidi segusest lõngast.
Showing posts with label Haapsalu shawl. Show all posts
Showing posts with label Haapsalu shawl. Show all posts
Saturday, 17 May 2014
Lily of the valley and a leaf - piibelehekiri lehega
Here is an other shawl. Made from fine wool cashmere silk blend yarn.
Siin on järjekordne sall, tehtud sellest villa-kašmiiri-siidi segusest lõngast.
Siin on järjekordne sall, tehtud sellest villa-kašmiiri-siidi segusest lõngast.
Saturday, 10 May 2014
Shawl with leaves - lehemustriga sall
I was asked to make Haapsalu Shawl for a wedding. The pattern with leaves was matching the dress.
Mul paluti pulmadeks üks Haapsalu sall teha. Kleidiga sobis see lehe muster:
This shawl is made from wool-silk-caskmere blend yarn. I ordered it from here.
Lõngaks on villa-siidi-kašmiiri segu. Tellisin selle siit.
Shawl is 75 cm (29") wide and 160 cm (62") long.
Sall tuli 75 cm laiune ja 160cm pikkune.
Mul paluti pulmadeks üks Haapsalu sall teha. Kleidiga sobis see lehe muster:
This shawl is made from wool-silk-caskmere blend yarn. I ordered it from here.
Lõngaks on villa-siidi-kašmiiri segu. Tellisin selle siit.
Shawl is 75 cm (29") wide and 160 cm (62") long.
Sall tuli 75 cm laiune ja 160cm pikkune.
Labels:
cashmere,
Haapsalu shawl,
knitting,
lace,
lace knitting,
shawl,
silk
Tuesday, 6 May 2014
Lily of the valley - Piibelehekiri
I have done several lily of the valley patterns. This is the regular lily of the valley.
Olen teinud erinevaid piibelehekirju. See on siis tavaline piibelehekiri:
This is lily of the valley with a leaf, from merino wool.
See on piivelehekiri lehega (Ingrid Rüütli kiri), tehtud meriinovillast:
And here is the same pattern, made from sheep wool.
Ja siin on sama muster, tehtud puhtast Eesti lambavillasest:
But this one is new one I have not tried before! Main part of the shawl was ready in 24 hours, I was quite surprised!
Kuid seda piibelehekirja lillekesega tegin esimest korda. Salli põhiosa valmis 24 tunngia, olin ise ka imestunud...
Shawl is 70cm wide and 160cm long.
Sall tuli 70cm laiune ja 160 cm pikkune.
I added a flower to the edge lace pattern.
Lisasin lillekese äärepitsile.
Olen teinud erinevaid piibelehekirju. See on siis tavaline piibelehekiri:
This is lily of the valley with a leaf, from merino wool.
See on piivelehekiri lehega (Ingrid Rüütli kiri), tehtud meriinovillast:
And here is the same pattern, made from sheep wool.
Ja siin on sama muster, tehtud puhtast Eesti lambavillasest:
But this one is new one I have not tried before! Main part of the shawl was ready in 24 hours, I was quite surprised!
Kuid seda piibelehekirja lillekesega tegin esimest korda. Salli põhiosa valmis 24 tunngia, olin ise ka imestunud...
Shawl is 70cm wide and 160cm long.
Sall tuli 70cm laiune ja 160 cm pikkune.
I added a flower to the edge lace pattern.
Lisasin lillekese äärepitsile.
Sunday, 6 April 2014
Rukkililledega sall/ Shawl with cornflower pattern
February the 24th is the birthday of Estonian Republic. Estonian national flower is cornflower. So here it is, cornflower pattern:
24.veebr on Eesti Vabariigi aastapäev. Rukkililledega muster on siin:
And here is the shawl:
Ja siin on sall puhkamas.
24.veebr on Eesti Vabariigi aastapäev. Rukkililledega muster on siin:
And here is the shawl:
Ja siin on sall puhkamas.
Shawl turned out quite big, over 90 cm wide..
Sall tuli päris suur, üle 90 cm lai.
Wednesday, 5 February 2014
Shawl with hearts / Südamesall
I really liked this pattern with hearts.
Mulle hakkas meeldima see südametega muster.
Sadly, I am alone so there are no shoulders to wear it with more photoes...
Kahjuks olen üksinda ning pole, kelle 6lgadel veel pilte teha...
Mulle hakkas meeldima see südametega muster.
So here is the shawl. It is 70 cm wide and 154 cm long.
Sall sai valmis. 70 cm laiune ja 154cm pikkune.
Sadly, I am alone so there are no shoulders to wear it with more photoes...
Kahjuks olen üksinda ning pole, kelle 6lgadel veel pilte teha...
Wednesday, 6 November 2013
Tulbisall - Tulip shawl
I got this new book where I got this tulip pattern. I am born in the beginning of May and at that time there are always plenty of tulips!
Uuesti HS raamatus nägin tulbi mustrit. Ma olen mai algul sündinud ning siis on neid tulpe juba omajagu!
Here is the shawl:
Siin on siis sall:
It took a bit longer to make it, because there are lots of bobbles. But I love how it looks. It feels like my birthday is coming :)
Uuesti HS raamatus nägin tulbi mustrit. Ma olen mai algul sündinud ning siis on neid tulpe juba omajagu!
Here is the shawl:
Siin on siis sall:
Shawl is 70cm wide and 166 cm long.
Sall on 70cm laiune ja 166cm pikkune.
Tuesday, 15 October 2013
Haapsalu shawl - Haapsalu sall
My colleague`s mother had a birthday on 28th of September. So I made this Haapsalu shawl from merino wool, with a paw pattern.
Töökaaslase emal oli 28.sept sünnipäev. Seega sai tehtud tellimise peale Haapsalu sall meriinovillast, käpakirjaga.
Shawl is 70 cm wide and over 140 cm long.
Sall sai 70 cm lai ja üle 140 cm pikk.
Without any nupps/ bobbles and with the simplest edge pattern.
Ilma nuppudeta, lihtsaima äärepitsiga.
Töökaaslase emal oli 28.sept sünnipäev. Seega sai tehtud tellimise peale Haapsalu sall meriinovillast, käpakirjaga.
Shawl is 70 cm wide and over 140 cm long.
Sall sai 70 cm lai ja üle 140 cm pikk.
Without any nupps/ bobbles and with the simplest edge pattern.
Ilma nuppudeta, lihtsaima äärepitsiga.
Saturday, 31 August 2013
Pink waterlily/ vanaroosa vesiroosi mustriga
I quite like this waterlily pattern. So here is an other one:
Mulle koledasti meeldib vesiroosi muster. Siin on järgmine, vanaroosa:
Measurements are 170x76 cm.
Mõõtudeks tuli 170x76 cm.
Sunday, 7 April 2013
Color of love/ mis värvi on armastus
This is red. Color of love.
Punane. Armastuse värv.


Shawl is knitted separatedly. Lace edge is stitched to it, knitted in 2 parts.
Saal on eraldi kootud, äärepits kahes osas kootud ning siis salli külge õmmeldud.
I am not sure where I got the patterns. Oh, this is the lace edge pattern.
Ei oska praegu öelda, mis mustritega tegu on, raamatud pole käepärast. Äärepits sai selline:
Punane. Armastuse värv.
It a smaller version of Haapsalu shawl.
Haapsalu salli natuke kitsam versioon.

Wind was about to blow it off my hands.
Tuul tahtis salli käest puhuda...

Shawl is knitted separatedly. Lace edge is stitched to it, knitted in 2 parts.
Saal on eraldi kootud, äärepits kahes osas kootud ning siis salli külge õmmeldud.
I am not sure where I got the patterns. Oh, this is the lace edge pattern.
Ei oska praegu öelda, mis mustritega tegu on, raamatud pole käepärast. Äärepits sai selline:
Wednesday, 1 August 2012
Red/ Punane
I made red Haapsalu shawl with cross and spruce pattern.
Sain valmis Haapsalu salli risti-kuusekirjaga.
Shawl is 80 cm wide and 150 cm long.
Sall on 80 cm lai ja 150 cm pikk.
Sall ootab omanikku ja kinkekarpi!
Sain valmis Haapsalu salli risti-kuusekirjaga.
Shawl is 80 cm wide and 150 cm long.
Sall on 80 cm lai ja 150 cm pikk.
I knitted the edge lace separately and then stitched it to the main part of the shawl.
Äärepits sai eraldi kootud ja siis salli põhiosa külge õmmeldud.
Shawl is waiting for an owner and a gift box!Sall ootab omanikku ja kinkekarpi!
Subscribe to:
Posts (Atom)































